fbpx

Latinoamérica con niveles de inglés muy bajos

Latinoamérica es la región en dónde existen los niveles de inglés más bajos.

Joven estudiando con su laptop junto a una ventana

Latinoamércia es la región donde se presentan los niveles de inglés más bajos. / Foto: Freepik

LatinAmerican Post | Moises Campos

Escucha este artículo


Read in english: Latin America has very low levels of English

El Índice de Competencia en Inglés, EPI por sus siglas en inglés (English Proficiency Index), realizado en 44 países del mundo, arrojó como resultado que Latinoamérica es la región en dónde existen los niveles de inglés más bajos, a pesar de los esfuerzos que están haciendo algunos países para mejorar estos resultados.

Los niveles de inglés en Latinoamérica

Los bajos niveles de inglés en la región se deben a la baja calidad de los programas de enseñanza del idioma en la educación pública y a las dificultades para acceder a una formación alterna, debido a la poca oferta de instituciones de enseñanza del idioma o a los altos costos que pueden representar estos estudios en algunos países, a juzgar por los resultados del Índice del EF English Proficiency.

El informe refleja que muchos países ya han iniciado reformas para mejorar la enseñanza del idioma, como es el caso de Costa Rica, en donde se enseña el idioma en todas las escuelas de educación secundaria y en la mayoría de las de educación primaria, además de contar con profesores inglés titulados y con el más alto dominio del inglés de la región. Uruguay también ha realizado mejoras en la enseñanza del idioma, enseñándose el idioma en todas las escuelas públicas urbanas de forma presencial u online. Sin embargo, el EPI muestra que países como Colombia, Venezuela y Ecuador se encuentran con un nivel muy bajo en el dominio de inglés.

Otros factores que inciden en el bajo nivel de inglés

La enseñanza del inglés es obligatoria en casi todos los países de la región, pero el acceso sigue siendo muy desigual, lo que influye en los bajos niveles de inglés de la región, según se desprende del informe de la EPI. En México, menos del 10 % de las escuelas enseñan el idioma. La enseñanza del idioma también varía entre las zonas urbanas, rurales y entre las escuelas públicas y privadas. La mayoría de las personas que dominan el inglés en la región, han invertido en cursos de inglés. Los adultos mayores de 40 años presentan un mejor dominio del inglés, sobre todo en profesiones cualificadas, debido a exigencias laborales o al haber realizado una inversión privada para el aprendizaje del idioma.

Lea también: Las clases por televisión, una opción para Latinoamérica en cuarentena

Recomendaciones a los países de la región

El informe de la EPI ofrece algunas recomendaciones a los países, destinadas a mejorar el conocimiento del inglés en la región:

  • Establecer la enseñanza del idioma inglés en todas las etapas del proceso educativo, desde los primeros años hasta finalizar los estudios secundarios.

  • Los profesores deben contar con títulos y acreditaciones en el idioma, con conocimientos sólidos en la enseñanza del idioma.

  • Utilizar programas de aprendizaje internacionales y no programas locales.

  • Crear becas o estímulos para el aprendizaje del idioma en la etapa adulta.

  • Establecer el inglés como requisito para acceder a cargos públicos.

Los bajos niveles de inglés en la región son una oportunidad para los profesores particulares y para la creación de academias de enseñanza del idioma. Las instituciones o profesores particulares pueden ser un incentivo para que los alumnos busquen mejorar su propio nivel.

 

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…